"Anticipated purchase of entrances"

La Caixa is Spain's biggest bank. Its name is in fact Catalan, not Spanish, and the company pushes a modern, international image. The display on their cash machines informs you - in lots of different languages - that their staff speak, er, lots of different languages, including English.

A printed notice in my local La Caixa branch here in Granada reads:

"PURCHASE OF ENTRANCES ALHAMBRA AND GENERALIFE

One inquires that the anticipated purchase of entrances to the Alhambra and Generalife can be made through: internet or telephone (not in the offices of La Caixa).

The entrances will take shelter in the terminals of sale and collection that Serviticket has placed in the enclosure of the Alhambra, in the zone of the ticket offices.

The purchase of entrances for the same day, will only be able to become in the ticket offices or the terminals of sale and collection of the enclosure."

Well, at least that's clear.

In its favour, it's worth mentioning that La Caixa runs a social fund and also refuses to support bullfighting, which many other banks do sponsor.

I've written to La Caixa's head office to ask what their notice means, and whether they need an interpreter to write their English language material for them here in Andalucia. I'm expecting an interesting response, which of course I will share with you... GG

No comments: